click this page

🌙 Surah Yaseen 2025 – पढ़ें अरबी के साथ Transliteration और हिंदी-इंग्लिश अर्थ

Assalamualaikum dosto aaj hum Quran ki ek Surah sharef jiska name ‘‘Surah Yaseen’’ hain usko hindi our arbic language me janege sath hi usko meaning yani Translation hindi me janege our hindi me dekh kar yaad karenge …..Surah Yaseen bhut hi power full and barkat wali Surah hai isko parna sunna our dekhna Sabab ka kaam hai. Surah Yaseen ko Quraan ka dil kha jata hain..isme 83 Ayat hain.hum har ek Ayat ko Hindi, English & Arbic sari bhasha me janege with translation ..


Surah yaseen
SURAH YASEEN


 

Surah Yaseen को "Quran ka heart" कहा जाता है। इसका हर आयत दिल को सुकून देती है, और इसमें शामिल हर वर्णन इंसान, कुदरत और akhirat की अहमियत समझाता है। इस गाइड में आप पाएगें:

  • अरबी हर चयन साथ हिंदी–इंग्लिश अर्थ

  • आसान Transliteration (Latin script) ताकि आप सही पढ़ सकें

  • रोज़ाना पढ़ने की अनुशंसा और पूरक फज़ीलतें


📖 Surah Yaseen क्यों है खास?

  • Spiritual benefit: रोज़ पढ़ने से दिल को शांत और दिल खोलकर tawakkul मिलता है

  • For protection: बहुत से Hadeeth में बताया गया है कि सफर, बिमारी, या मुश्किल में इसे पढ़ना सुरक्षित रखता है

  • Death-bed relief: आख़री वक़्त इसे पड़ना राहत देता है (Tirmidhi)


📄 Transliteration और अर्थ (अंश)

آية ١
Transliteration: Yā Sīn
Meaning (Hindi): ऐ यासीन

آية ٢
Transliteration: Wal‑qur’āni al‑ḥakīmِ
Meaning (Hindi): और ये है वह किताब, जिसमें hikmat भरी है

آية ٣
Transliteration: Innaka lamina al‑mu’rīnَ
Meaning (Hindi): बेशक तुम एक सतर्क करने वाले में से हो

(पूरी Surah को क्रमशः इस format में जारी रखें—आप मुख्य आयतें flexible रूप में चुन सकते हैं)


📌 Daily Practice Routine for Reading Surah Yaseen

  • Subah Fajr ke 10–15 मिनट बाद

  • Maghrib या Isha ke baad before sleeping

  • Sankhya: रोज़ 1 बार with supplication

  • Saat (7) बार पढ़ना Sunnah माना जाता है

🧠 सही Benefits के लिए ये महत्वपूर्ण है कि Arabic pronunciation सही हो, जिसे Transliteration सीखने से आसानी होती है।🌙 Surah Yaseen 2025 – पढ़ें अरबी के साथ Transliteration और हिंदी-इंग्लिश अर्थ


✨ फ़ज़ीलत & महत्वपूर्ण ख़ास बातें

  • “क़रदेन्द्रिया की लड़ाई में शहीदों के लिए याद होती है” — Hadeeth में अहमियत बताई गई है

  • Ye Surah, insani life journey, death aur akhirat ki tasveer पेश करती है—जो आत्मा को जागरुक करती है

  • ज़्यादातर लोग इसे safarnama, sickness cure और secret worry relief samaan-tanzeem ke liye पढ़ते हैं


🔗 Supplementary Practice (Other Guides)

From MehramKnowledge.in:

👉 Wazoo Karne Ka Tarika – Step‑by‑Step Wudu Guide
👉 Eid Namaz Kaise Padhein – Complete Guide
👉 Islamic Dua & Wazifa Collections 2025

From UpBoardExam.info:

👉 Birth Certificate Registration 2025 – Apply Online Guide


❓ FAQs – Surah Yaseen के बारे में आम सवाल

Q1. Surah Yaseen पढ़ने से कब फ़ज़ीलत आती है?
➡️ विशेषकर illness, fear, या journey ke waqt पढ़ने से राहत मिलती है।

Q2. क्या सिर्फ Arabic पढ़ना ही पर्याप्त है?
➡️ हाँ, मगर यदि आप अर्थ समझते हैं तब इरादा (niyyat) और असर बेहतर होता है।

Q3. Surah Yaseen को स्मृति से याद करना क्यों सुझावित है?
➡️ Affordability ke साथ internal tranquility milta hai; dil mein memorized Ayat barqaraar रहती हैं।

Q4. क्या इसे रोज़ रात को पढ़ना चाहिए?
➡️ अगर समय मिलता है, तो bedtime पर पढ़ना अच्छी आदत है।


🧠 Bonus Tips

  • Pronunciation errors avoid करनें के लिए YouTube पर learning videos देखें

  • Surah को रोज़ record कर पढ़ने से fluency आती है

  • Translation को notebook में लिखें जिससे याद बेहतर हो


Surah Yaseen Hindi me pade:

Bismillahir rahmanir raheem

1.Yasin

2.Val Kur Anil Hakim

3.Inca Laminal Mursaline

4.Ala Siratim Mustaqeem

5.Tanjilal Azizir Rahim

6.Litun Zira Koumam Ma Unzira Aabouhum Fahum Gafiloon

7.Lakad haq kal kaulu ala aksarihim fahum la yu'aminoon

8.Inna jaalna fi aa'na kihim aglalan fahiya ilal ajqani fahum muqamahoon

9.Wa Jaalna Mim Baini Aidi Him Saddav Wamin Khalfihim Saddan Faag Shainahum Fahum La Yubasiroon

10.Wassawun alaihim a'anjar tahum am lam tunjirhum la yu'aminoon

11.Innama Tunziru Manit Tab Az Zikra Wa Khashiyar Rahman Bilgaib Fabashshir Hu Bimag Firativ Wa Azrin Kareem

12.Inna Nahanu Nuhayil Mauta Vanaktubu Ma Qaddamu Wa Aasarahum Wakulla Shayin Ahsainahu Fee Imamim Mubeen

13.Vaz rib lahum maslan asahbal karyeh iz ja ahl mursalen

14.Iz arsalna ilahimus naini fakaj jabuhumaa f az zajna bisa lisin fakalu inna ilaikum mursasalen

15.Kalu Ma Antum Illa Bashroom Misloona Wama Anjalar Rahmanu Min Shay In In Antum Illa Takzibun

16.Qalu Rabbuna Ya'alamu Inna Ilaikum Lamursasalen

17.Vama Alaina Illal Balagul Mubeen

18.Kaalu inna tataiyarna bikum lail lam tanathu lanaraju mannakum wala yamas sannakum minna azabun aleem

19.Kalu tayrukum ma akum ain zukkirtum bal antum qaumum mus rifoon

20.Wa Ja Amin Aksal Madinati Rajuluy Yesaa Kala Ya Kaumit Ttbiul Mursaleen

21.It Tabiu Mal La Yas Alukum Azrau Vahum Muhtadun

22.Wamaliya La Aa'budul Lazi Fatarni Wa Ilaihi Turjoon

23.A Attakhizu Min Dunihi Alihtan Iy Yuridnir Rahmanu Bijur Ril La Tugni Anni Shafa Atuhum Shay Av Wala Yunkijun

24.inni ijal lafi zalalim mubeen

25.inni amantu birab bikum fasmoun

26.Kilad Khulil Jannah Kaal Yaalait Qaumiy Ya'almoon

27.Bima Ghafarli Rabbi and Jaalani Minal Mukarmin

28.Wama Anzalna Ala Qaumihi Min Ba'adihi Min Jundim Minas Samai Wama Kunna Munjalin

29.In Kanat Illa Sahitau Wahidan Faiza Hum Khamidoon

30.Ya Hasratan Alal Ibad Ma Ya'atihim Mir Rasoolin Illa Kanu Bihi Yas Tahziun

31.Alam Yarou Kam Ahlakna Qablhum Minal Kuruni Annahum Ilahim La Yar Jiyun

32.Wain Kullul Lamma Jamiul Ladaina Muhzroon

33.Wa Ayatul Lahumool Arzul Maitah Ah Yayanaha Wa Akharjana Minha Habban Faminhu Ya Kulun

34.Wa jaalna feeha jannatim min nakhiliv wa a'anabiw wa fajjarna feeha minal uyun

35.Liya' kulu min samrihi wama aamilat hu ayadihim afla yashkurun

36.Subhanal Lazi Khalqal Azwaj Kullaha Mim Ma Tumbitul Arzoo Wamin Anfusihim Wamim Ma La Yaalmun

37.Wa Ayatul Lahumool Lail Naslakhu Minhun Nahara Faiza Hum Muslimoon

38.Vash Shamsu Tajri Limust Karril Laha Zalika Takdi Rul Azizil Aleem

39.Wal Qamar Kaddarnahu Manazila Hatta Aad Kal Urjunil Qadeem

40.Lash Shamsu Yambagi Laha Un Tud Rikal Rooma Valal Lailu Sabikun Nahar Vakullun Fee Falakiy Yasbahoon

41.Wa ayatul lahum anna hamalna zurriya yatahum fil phulkil mashhoon

42.Wa Khalkna Lahum Mim Mislihi Ma Yarakboon

43.And I am a slave to these intoxications, I am like a fruit, I am a slave, I am Yunqjoon

44.Illa Rahmat Minnaa wa Mataa ‘an ila heen

45.Wa Ija Keela Lahumut Taku Ma Baina Aidikum Wama Khalfkum Laalkum Turhamoon

46.Wama ta'atihim min ayatim min ayati rabbihim illa kaanu anha mua rizin

47.Wa Iza Keela Lahum Anfiku Mimma Razka Kumul Laahu Qalal Lazina Kafur Lil Lazina Amnu Anut Imu Mal Lau Yashaul Laahu At Amah In Antum Illa Fi Zalalim Mubeen

48.Wa Yakuluna Mata Haazal Wa'Adoo In Kuntum Sadiqeen

49.Ma yan zuruna illa sahtav wahidan taa khuzuhum wahum yakhis simoon

50.Fala ysta tiuna tau siyatav wala ila ahlihim yarjiyun

51.Wa nufikha fis suri faiza hum minal ajdasi ila rabbihim yensiloon

52.Kalu Ya Vaylna Mam Ba Asna Mim Markadina Haza Ma Wa Adar Rahmanu Wa Sadkal Mursaloon

53.In Kanat Illa Syahtav Wahidan Fa Iza Hum Jamiul Ladaina Muhazaroon

54.Fal yaum la tuzlamu nafsoon shay av wala tujjavna illa bima kuntum ta'almun

55.Inn as habal janntil youma fi shugulin faqihun

56.Hum wa ajwa juhum fi zilalin alal araiki muttakiyun

57.Lahum fiha faqihatuv valhum ma yad daun

58.salamun kaulam mir rabbir rahim

59.Wham Taazul Yauma Ayyuhal Mujrimun

60.Alam A'had Ilaikum Ya Bani Adam Allah Ta'budush Shaitan Innhu Lakum Aduvavum Mubeen

61.Wa Aniya Buduni Haja Siratum Mustaqeem

62.Wa Laqad Azalla Minkum Jibilan Kasira Aflam Takunu Taakilun

63.Hajihi Jahannamul Lati Kuntum Tuadoon

64.Islouhal Youma Bima Kuntum Takfurun

65.Al youma nakhtimu al afwa hihim wa tukal limuna ayadihim wa tashahdu arju luhum bima kanu yaxiboon

66.Wa lau nashau lata masna ala aa'unihim fas tabakus sirata fa anna yubasiroun

67.Wa lau nashau la masakhna hum ala maka natihim fams tatau mujiya yau wala yer jyun

68.Waman nuam mirhu nunak kishu fil khalq afla yaa' kilun

69.Wama allam nahush shi'ara wama yambagi lah in hua illa jik ruv wakur aanum mubeen

70.Liyun jira man kana hayyav wa yahik kal kaulu alal kafirin

71.Ava lam yarav anna khalqna lahum mimma amilat aydina an aman fahum laha malikoon

72.Wa zal lal naha lhum fa minha raku buhum wa minha ya'akulun

73.Wa Lahum Feeha Manafiu Wa Masharibu Afla Yashkuroon

74.wat takhaju min doonil laahi aalihatal lallahum yunsroon

75.La ysta tiuna nas rahum vahum lahum jundum muhzroon

76.Fala yahjunka qawluhum inna na'almu ma yusir runa wama yu'alinun

77.Ava lam yaral insanu anna khalaknahu min nutfatin fa iza hua khasimum mubeen

78.Wa Zarba Lana Maslav Wa Nasiya Khalkah Kala May Yuhayil Izaama Wa Hiy Rameem

79.Kul yuhayihal lazi ansh aha avwala marrah wahuwa bikulli khal kin aleem

80.Allazi jaala lakum minash shajaril akhzri naran fa iza antum minhu tuqidoon

81.Awa Lasal Lazi Khalqas Samawati Wal Arza Bikadirin Ala Ya Yakhluqa Mislhum Bala Wahuwal Khallakul Aleem

82.Innama amruhu izaa araada shay an ay yaqoola lahoo kun faykoon

83.Fasub haanal lazi biyadihi malkootu kulli shay iv wa ilahi turaj’ oon

Surah Yaseen Arbic me pade:

 بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

يٰسٓ ۞

وَالۡقُرۡاٰنِ الۡحَكِيۡمِ ۞

اِنَّكَ لَمِنَ الۡمُرۡسَلِيۡنَۙ ۞

عَلٰى صِرَاطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍؕ‏ ۞

تَنۡزِيۡلَ الۡعَزِيۡزِ الرَّحِيۡمِ ۞

لِتُنۡذِرَ قَوۡمًا مَّاۤ اُنۡذِرَ اٰبَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غٰفِلُوۡنَ ۞

لَقَدۡ حَقَّ الۡقَوۡلُ عَلٰٓى اَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ ۞

اِنَّا جَعَلۡنَا فِىۡۤ اَعۡنَاقِهِمۡ اَغۡلٰلًا فَهِىَ اِلَى الۡاَ ذۡقَانِ فَهُمۡ مُّقۡمَحُوۡنَ ۞

وَجَعَلۡنَا مِنۡۢ بَيۡنِ اَيۡدِيۡهِمۡ سَدًّا وَّمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدًّا فَاَغۡشَيۡنٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُوۡنَ ۞

وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَاَنۡذَرۡتَهُمۡ اَمۡ لَمۡ تُنۡذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ ۞

اِنَّمَا تُنۡذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكۡرَ وَخَشِىَ الرَّحۡمٰنَ بِالۡغَيۡبِۚ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٍ وَّاَجۡرٍ كَرِيۡمٍ ۞

اِنَّا نَحۡنُ نُحۡىِ الۡمَوۡتٰى وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُوۡا وَاٰثَارَهُمۡؕ وَكُلَّ شَىۡءٍ اَحۡصَيۡنٰهُ فِىۡۤ اِمَامٍ مُّبِيۡنٍ  ۞

وَاضۡرِبۡ لَهُمۡ مَّثَلًا اَصۡحٰبَ الۡقَرۡيَةِ ‌ۘ اِذۡ جَآءَهَا الۡمُرۡسَلُوۡنَۚ ۞

اِذۡ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلَيۡهِمُ اثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوۡهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٍ فَقَالُـوۡۤا اِنَّاۤ اِلَيۡكُمۡ مُّرۡسَلُوۡنَ ۞

قَالُوۡا مَاۤ اَنۡـتُمۡ اِلَّا بَشَرٌ مِّثۡلُـنَا  وَمَاۤ اَنۡزَلَ الرَّحۡمٰنُ مِنۡ شَىۡءٍۙ اِنۡ اَنۡـتُمۡ اِلَّا تَكۡذِبُوۡنَ ۞

قَالُوۡا رَبُّنَا يَعۡلَمُ اِنَّاۤ اِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُوۡنَ ۞

وَمَا عَلَيۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ ۞

قَالُـوۡۤا اِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۚ لَئِنۡ لَّمۡ تَنۡتَهُوۡا لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُمۡ مِّنَّا عَذَابٌ اَلِيۡمٌ ۞

قَالُوۡا طٰۤئِـرُكُمۡ مَّعَكُمۡؕ اَئِنۡ ذُكِّرۡتُمۡ  بَلۡ اَنۡـتُمۡ قَوۡمٌ مُّسۡرِفُوۡنَ ۞

وَجَآءَ مِنۡ اَقۡصَا الۡمَدِيۡنَةِ رَجُلٌ يَّسۡعٰى قَالَ يٰقَوۡمِ اتَّبِعُوا الۡمُرۡسَلِيۡنَۙ‏ ۞

اتَّبِعُوۡا مَنۡ لَّا يَسۡــٴَــلُكُمۡ اَجۡرًا وَّهُمۡ مُّهۡتَدُوۡنَ ۞
وَمَا لِىَ لَاۤ اَعۡبُدُ الَّذِىۡ فَطَرَنِىۡ وَاِلَيۡهِ تُرۡجَعُوۡنَ ۞

ءَاَ تَّخِذُ مِنۡ دُوۡنِهٖۤ اٰلِهَةً اِنۡ يُّرِدۡنِ الرَّحۡمٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغۡنِ عَنِّىۡ شَفَاعَتُهُمۡ شَيۡــئًا وَّلَا يُنۡقِذُوۡنِ‌ۚ ۞

اِنِّىۡۤ اِذًا لَّفِىۡ ضَلٰلٍ مُّبِيۡنٍ ۞

اِنِّىۡۤ اٰمَنۡتُ بِرَبِّكُمۡ فَاسۡمَعُوۡنِؕ‏ ۞

قِيۡلَ ادۡخُلِ الۡجَـنَّةَ  قَالَ يٰلَيۡتَ قَوۡمِىۡ يَعۡلَمُوۡنَۙ ۞

بِمَا غَفَرَلِىۡ رَبِّىۡ وَجَعَلَنِىۡ مِنَ الۡمُكۡرَمِيۡنَ ۞

وَمَاۤ اَنۡزَلۡنَا عَلٰى قَوۡمِهٖ مِنۡۢ بَعۡدِهٖ مِنۡ جُنۡدٍ مِّنَ السَّمَآءِ وَمَا كُـنَّا مُنۡزِلِيۡنَ ۞

اِنۡ كَانَتۡ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً فَاِذَا هُمۡ خٰمِدُوۡنَ ۞

يٰحَسۡرَةً عَلَى الۡعِبَادِ ‌ۚ مَا يَاۡتِيۡهِمۡ مِّنۡ رَّسُوۡلٍ اِلَّا كَانُوۡا بِهٖ يَسۡتَهۡزِءُوۡنَ ۞

اَلَمۡ يَرَوۡا كَمۡ اَهۡلَـكۡنَا قَبۡلَهُمۡ مِّنَ الۡقُرُوۡنِ اَنَّهُمۡ اِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُوۡنَؕ ۞

وَاِنۡ كُلٌّ لَّمَّا جَمِيۡعٌ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُوۡنَ  ۞

وَاٰيَةٌ لَّهُمُ الۡاَرۡضُ الۡمَيۡتَةُ  اَحۡيَيۡنٰهَا وَاَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبًّا فَمِنۡهُ يَاۡكُلُوۡنَ ۞

وَجَعَلۡنَا فِيۡهَا جَنّٰتٍ مِّنۡ نَّخِيۡلٍ وَّاَعۡنَابٍ وَّفَجَّرۡنَا فِيۡهَا مِنَ الۡعُيُوۡنِۙ ۞

لِيَاۡكُلُوۡا مِنۡ ثَمَرِهٖ  وَمَا عَمِلَـتۡهُ اَيۡدِيۡهِمۡ‌  اَفَلَا يَشۡكُرُوۡنَ ۞

سُبۡحٰنَ الَّذِىۡ خَلَقَ الۡاَزۡوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۡۢبِتُ الۡاَرۡضُ وَمِنۡ اَنۡفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُوۡنَ‏ ۞

وَاٰيَةٌ لَّهُمُ الَّيۡلُ  نَسۡلَخُ مِنۡهُ النَّهَارَ فَاِذَا هُمۡ مُّظۡلِمُوۡنَۙ‏ ۞

وَالشَّمۡسُ تَجۡرِىۡ لِمُسۡتَقَرٍّ لَّهَا ‌ؕ ذٰلِكَ تَقۡدِيۡرُ الۡعَزِيۡزِ الۡعَلِيۡمِؕ‏ ۞

وَالۡقَمَرَ قَدَّرۡنٰهُ مَنَازِلَ حَتّٰى عَادَ كَالۡعُرۡجُوۡنِ الۡقَدِيۡمِ ۞

لَا الشَّمۡسُ يَنۡۢبَغِىۡ لَهَاۤ اَنۡ تُدۡرِكَ الۡقَمَرَ وَلَا الَّيۡلُ سَابِقُ النَّهَارِ‌ؕ وَكُلٌّ فِىۡ فَلَكٍ يَّسۡبَحُوۡنَ ۞

وَاٰيَةٌ لَّهُمۡ اَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِى الۡفُلۡكِ الۡمَشۡحُوۡنِۙ ۞

وَخَلَقۡنَا لَهُمۡ مِّنۡ مِّثۡلِهٖ مَا يَرۡكَبُوۡنَ‏ ۞

وَاِنۡ نَّشَاۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيۡخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنۡقَذُوۡنَۙ ۞

اِلَّا رَحۡمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا اِلٰى حِيۡنٍ‏ ۞

وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمُ اتَّقُوۡا مَا بَيۡنَ اَيۡدِيۡكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُوۡنَ ۞

وَمَا تَاۡتِيۡهِمۡ مِّنۡ اٰيَةٍ مِّنۡ اٰيٰتِ رَبِّهِمۡ اِلَّا كَانُوۡا عَنۡهَا مُعۡرِضِيۡنَ ۞

وَاِذَا قِيۡلَ لَهُمۡ اَنۡفِقُوۡا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ  قَالَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لِلَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡۤا اَنُطۡعِمُ مَنۡ لَّوۡ يَشَآءُ اللّٰهُ اَطۡعَمَهٗٓ  اِنۡ اَنۡـتُمۡ اِلَّا فِىۡ ضَلٰلٍ مُّبِيۡنٍ‏ ۞

وَيَقُوۡلُوۡنَ مَتٰى هٰذَا الۡوَعۡدُ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ ۞

مَا يَنۡظُرُوۡنَ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً تَاۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُوۡنَ ۞

فَلَا يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ تَوۡصِيَةً وَّلَاۤ اِلٰٓى اَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُوۡنَ  ۞

وَنُفِخَ فِى الصُّوۡرِ فَاِذَا هُمۡ مِّنَ الۡاَجۡدَاثِ اِلٰى رَبِّهِمۡ يَنۡسِلُوۡنَ ۞

قَالُوۡا يٰوَيۡلَنَا مَنۡۢ بَعَثَنَا مِنۡ مَّرۡقَدِنَاۘؔ هٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحۡمٰنُ وَصَدَقَ الۡمُرۡسَلُوۡنَ ۞

اِنۡ كَانَتۡ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً فَاِذَا هُمۡ جَمِيۡعٌ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُوۡنَ ۞

فَالۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٌ شَيۡــئًا وَّلَا تُجۡزَوۡنَ اِلَّا مَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ ۞

اِنَّ اَصۡحٰبَ الۡجَـنَّةِ الۡيَوۡمَ فِىۡ شُغُلٍ فٰكِهُوۡنَ‌ۚ ۞

هُمۡ وَاَزۡوَاجُهُمۡ فِىۡ ظِلٰلٍ عَلَى الۡاَرَآئِكِ مُتَّكِــئُوۡنَ ۞

لَهُمۡ فِيۡهَا فَاكِهَةٌ وَّلَهُمۡ مَّا يَدَّعُوۡنَ‌ ۞

سَلٰمٌ قَوۡلًا مِّنۡ رَّبٍّ رَّحِيۡمٍ ۞

وَامۡتَازُوا الۡيَوۡمَ اَيُّهَا الۡمُجۡرِمُوۡنَ ۞

اَلَمۡ اَعۡهَدۡ اِلَيۡكُمۡ يٰبَنِىۡۤ اٰدَمَ اَنۡ لَّا تَعۡبُدُوا الشَّيۡطٰنَ‌‌ۚ اِنَّهٗ لَـكُمۡ عَدُوٌّ مُّبِيۡنٌ ۞

وَّاَنِ اعۡبُدُوۡنِىۡ ‌ؕ هٰذَا صِرَاطٌ مُّسۡتَقِيۡمٌ ۞

وَلَقَدۡ اَضَلَّ مِنۡكُمۡ جِبِلًّا كَثِيۡرًا‌  اَفَلَمۡ تَكُوۡنُوۡا تَعۡقِلُوۡنَ ۞

هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِىۡ كُنۡتُمۡ تُوۡعَدُوۡنَ‏ ۞

اِصۡلَوۡهَا الۡيَوۡمَ بِمَا كُنۡتُمۡ تَكۡفُرُوۡنَ ۞

اَلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلٰٓى اَفۡوَاهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَاۤ اَيۡدِيۡهِمۡ وَتَشۡهَدُ اَرۡجُلُهُمۡ بِمَا كَانُوۡا يَكۡسِبُوۡنَ‏ ۞

وَلَوۡ نَشَآءُ لَـطَمَسۡنَا عَلٰٓى اَعۡيُنِهِمۡ فَاسۡتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَاَنّٰى يُبۡصِرُوۡنَ ۞

وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنٰهُمۡ عَلٰى مَكَانَتِهِمۡ فَمَا اسۡتَطَاعُوۡا مُضِيًّا وَّلَا يَرۡجِعُوۡنَ  ۞

وَمَنۡ نُّعَمِّرۡهُ نُـنَكِّسۡهُ فِى الۡخَـلۡقِ‌ؕ اَفَلَا يَعۡقِلُوۡنَ ۞

وَمَا عَلَّمۡنٰهُ الشِّعۡرَ وَمَا يَنۡۢبَغِىۡ لَهٗؕ اِنۡ هُوَ اِلَّا ذِكۡرٌ وَّقُرۡاٰنٌ مُّبِيۡنٌۙ ۞

لِّيُنۡذِرَ مَنۡ كَانَ حَيًّا وَّيَحِقَّ الۡقَوۡلُ عَلَى الۡكٰفِرِيۡنَ ۞

اَوَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّا خَلَقۡنَا لَهُمۡ مِّمَّا عَمِلَتۡ اَيۡدِيۡنَاۤ اَنۡعَامًا فَهُمۡ لَهَا مٰلِكُوۡنَ‏ ۞

وَذَلَّـلۡنٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوۡبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَاۡكُلُوۡنَ ۞

وَلَهُمۡ فِيۡهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ‌ؕ اَفَلَا يَشۡكُرُوۡنَ ۞

وَاتَّخَذُوۡا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ اٰلِهَةً لَّعَلَّهُمۡ يُنۡصَرُوۡنَؕ ۞

لَا يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ نَصۡرَهُمۡۙ وَهُمۡ لَهُمۡ جُنۡدٌ مُّحۡضَرُوۡنَ‏ ۞

فَلَا يَحۡزُنۡكَ قَوۡلُهُمۡ‌ۘ اِنَّا نَـعۡلَمُ مَا يُسِرُّوۡنَ وَمَا يُعۡلِنُوۡنَ ۞

اَوَلَمۡ يَرَ الۡاِنۡسَانُ اَنَّا خَلَقۡنٰهُ مِنۡ نُّطۡفَةٍ فَاِذَا هُوَ خَصِيۡمٌ مُّبِيۡنٌ‏ ۞

وَضَرَبَ لَـنَا مَثَلًا وَّ نَسِىَ خَلۡقَهٗ‌  قَالَ مَنۡ يُّحۡىِ الۡعِظَامَ وَهِىَ رَمِيۡمٌ ۞

قُلۡ يُحۡيِيۡهَا الَّذِىۡۤ اَنۡشَاَهَاۤ اَوَّلَ مَرَّةٍ‌  وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيۡمُ ۞

اۨلَّذِىۡ جَعَلَ لَـكُمۡ مِّنَ الشَّجَرِ الۡاَخۡضَرِ نَارًا فَاِذَاۤ اَنۡـتُمۡ مِّنۡهُ تُوۡقِدُوۡنَ ۞

اَوَلَيۡسَ الَّذِىۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنۡ يَّخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡؔ بَلٰی وَهُوَ الۡخَـلّٰقُ الۡعَلِيۡمُ ۞

اِنَّمَاۤ اَمۡرُهٗۤ اِذَاۤ اَرَادَ شَیْــٴًــا اَنۡ يَّقُوۡلَ لَهٗ كُنۡ فَيَكُوۡنُ ۞

فَسُبۡحٰنَ الَّذِىۡ بِيَدِهٖ مَلَـكُوۡتُ كُلِّ شَىۡءٍ وَّاِلَيۡهِ تُرۡجَعُوۡنَ  ۞

 

Surah Yaseen ka Tarzuma Hindi me pade:

अल्लाह के नाम से जो बड़ा कृपालु और अत्यन्त दयावान हैं।

1.या॰ सीन॰

2.गवाह है हिकमतवाला क़ुरआन

3.- कि तुम निश्चय ही रसूलों में से हो

4.एक सीधे मार्ग पर

5.- क्या ही ख़ूब है, प्रभुत्वशाली, अत्यन्त दयावाल का इसको अवतरित करना!

6.ताकि तुम ऐसे लोगों को सावधान करो, जिनके बाप-दादा को सावधान नहीं किया गया; इस कारण वे गफ़लत में पड़े हुए है

7.उनमें से अधिकतर लोगों पर बात सत्यापित हो चुकी है। अतः वे ईमान नहीं लाएँगे।

8.हमने उनकी गर्दनों में तौक़ डाल दिए है जो उनकी ठोड़ियों से लगे है। अतः उनके सिर ऊपर को उचके हुए है

9.और हमने उनके आगे एक दीवार खड़ी कर दी है और एक दीवार उनके पीछे भी। इस तरह हमने उन्हें ढाँक दिया है। अतः उन्हें कुछ सुझाई नहीं देता

10.उनके लिए बराबर है तुमने सचेत किया या उन्हें सचेत नहीं किया, वे ईमान नहीं लाएँगे

11.तुम तो बस सावधान कर रहे हो। जो कोई अनुस्मृति का अनुसरण करे और परोक्ष में रहते हुए रहमान से डरे, अतः क्षमा और प्रतिष्ठामय बदले की शुभ सूचना दे दो

12.निस्संदेह हम मुर्दों को जीवित करेंगे और हम लिखेंगे जो कुछ उन्होंने आगे के लिए भेजा और उनके चिन्हों को (जो पीछे रहा) । हर चीज़ हमने एक स्पष्ट किताब में गिन रखी है

13.उनके लिए बस्तीवालों की एक मिसाल पेश करो, जबकि वहाँ भेजे हुए दूत आए

14.जबकि हमने उनकी ओर दो दूत भेजे, तो उन्होंने झुठला दिया। तब हमने तीसरे के द्वारा शक्ति पहुँचाई, तो उन्होंने कहा, \"हम तुम्हारी ओर भेजे गए हैं।\"

15.वे बोले, \"तुम तो बस हमारे ही जैसे मनुष्य हो। रहमान ने तो कोई भी चीज़ अवतरित नहीं की है। तुम केवल झूठ बोलते हो।\"

16.उन्होंने कहा, \"हमारा रब जानता है कि हम निश्चय ही तुम्हारी ओर भेजे गए है

17.औऱ हमारी ज़िम्मेदारी तो केवल स्पष्ट रूप से संदेश पहुँचा देने की हैं।\"

18.वे बोले, \"हम तो तुम्हें अपशकुन समझते है, यदि तुम बाज न आए तो हम तुम्हें पथराव करके मार डालेंगे और तुम्हें अवश्य हमारी ओर से दुखद यातना पहुँचेगी।\"

19.उन्होंने कहा, \"तुम्हारा अवशकुन तो तुम्हारे अपने ही साथ है। क्या यदि तुम्हें याददिहानी कराई जाए (तो यह कोई क्रुद्ध होने की बात है)? नहीं, बल्कि तुम मर्यादाहीन लोग हो।\"

20.इतने में नगर के दूरवर्ती सिरे से एक व्यक्ति दौड़ता हुआ आया। उसने कहा, \"ऐ मेरी क़ौम के लोगो! उनका अनुवर्तन करो, जो भेजे गए है।

21.उसका अनुवर्तन करो जो तुमसे कोई बदला नहीं माँगते और वे सीधे मार्ग पर है

22.\"और मुझे क्या हुआ है कि मैं उसकी बन्दगी न करूँ, जिसने मुझे पैदा किया और उसी की ओर तुम्हें लौटकर जाना है?

23.\"क्या मैं उससे इतर दूसरे उपास्य बना लूँ? यदि रहमान मुझे कोई तकलीफ़ पहुँचाना चाहे तो उनकी सिफ़ारिश मेरे कुछ काम नहीं आ सकती और न वे मुझे छुडा ही सकते है

24.\"तब तो मैं अवश्य स्पष्ट गुमराही में पड़ जाऊँगा

25.\"मैं तो तुम्हारे रब पर ईमान ले आया, अतः मेरी सुनो!\"

26.कहा गया, \"प्रवेश करो जन्नत में!\" उसने कहा, \"ऐ काश! मेरी क़ौम के लोग जानते

27.कि मेरे रब ने मुझे क्षमा कर दिया और मुझे प्रतिष्ठित लोगों में सम्मिलित कर दिया।\"

28.उसके पश्चात उसकी क़ौम पर हमने आकाश से कोई सेना नहीं उतारी और हम इस तरह उतारा नहीं करते

29.वह तो केवल एक प्रचंड चीत्कार थी। तो सहसा क्या देखते है कि वे बुझकर रह गए

30.ऐ अफ़सोस बन्दो पर! जो रसूल भी उनके पास आया, वे उसका परिहास ही करते रहे

31.क्या उन्होंने नहीं देखा कि उनसे पहले कितनी ही नस्लों को हमने विनष्ट किया कि वे उनकी ओर पलटकर नहीं आएँगे?

32.और जितने भी है, सबके सब हमारे ही सामने उपस्थित किए जाएँगे

33.और एक निशानी उनके लिए मृत भूमि है। हमने उसे जीवित किया और उससे अनाज निकाला, तो वे खाते है

34.और हमने उसमें खजूरों और अंगूरों के बाग लगाए और उसमें स्रोत प्रवाहित किए;

35.ताकि वे उसके फल खाएँ - हालाँकि यह सब कुछ उनके हाथों का बनाया हुआ नहीं है। - तो क्या वे आभार नहीं प्रकट करते?

36.महिमावान है वह जिसने सबके जोड़े पैदा किए धरती जो चीजें उगाती है उनमें से भी और स्वयं उनकी अपनी जाति में से भी और उन चीज़ो में से भी जिनको वे नहीं जानते

37.और एक निशानी उनके लिए रात है। हम उसपर से दिन को खींच लेते है। फिर क्या देखते है कि वे अँधेरे में रह गए

38.और सूर्य अपने नियत ठिकाने के लिए चला जा रहा है। यह बाँधा हुआ हिसाब है प्रभुत्वशाली, ज्ञानवान का

39.और रहा चन्द्रमा, तो उसकी नियति हमने मंज़िलों के क्रम में रखी, यहाँ तक कि वह फिर खजूर की पूरानी टेढ़ी टहनी के सदृश हो जाता है

40.न सूर्य ही से हो सकता है कि चाँद को जा पकड़े और न रात दिन से आगे बढ़ सकती है। सब एक-एक कक्षा में तैर रहे हैं

41.और एक निशानी उनके लिए यह है कि हमने उनके अनुवर्तियों को भरी हुई नौका में सवार किया

42.और उनके लिए उसी के सदृश और भी ऐसी चीज़े पैदा की, जिनपर वे सवार होते है

43.और यदि हम चाहें तो उन्हें डूबो दें। फिर न तो उनकी कोई चीख-पुकार हो और न उन्हें बचाया जा सके

44.यह तो बस हमारी दयालुता और एक नियत समय तक की सुख-सामग्री है

45.और जब उनसे कहा जाता है कि उस चीज़ का डर रखो, जो तुम्हारे आगे है और जो तुम्हारे पीछे है, ताकि तुमपर दया कि जाए! (तो चुप्पी साझ लेते है)

46.उनके पास उनके रब की आयतों में से जो आयत भी आती है, वे उससे कतराते ही है

47.और जब उनसे कहा जाता है कि \"अल्लाह ने जो कुछ रोज़ी तुम्हें दी है उनमें से ख़र्च करो।\" तो जिन लोगों ने इनकार किया है, वे उन लोगों से, जो ईमान लाए है, कहते है, \"क्या हम उसको खाना खिलाएँ जिसे .दि अल्लाह चाहता तो स्वयं खिला देता? तुम तो बस खुली गुमराही में पड़े हो।\"

48.और वे कहते है कि \"यह वादा कब पूरा होगा, यदि तुम सच्चे हो?\"

49.वे तो बस एक प्रचंड चीत्कार की प्रतीक्षा में है, जो उन्हें आ पकड़ेगी, जबकि वे झगड़ते होंगे

50.फिर न तो वे कोई वसीयत कर पाएँगे और न अपने घरवालों की ओर लौट ही सकेंगे

51.और नरसिंघा में फूँक मारी जाएगी। फिर क्या देखेंगे कि वे क़ब्रों से निकलकर अपने रब की ओर चल पड़े हैं

52.कहेंगे, \"ऐ अफ़सोस हम पर! किसने हमें सोते से जगा दिया? यह वही चीज़ है जिसका रहमान ने वादा किया था और रसूलों ने सच कहा था।\"

53.बस एक ज़ोर की चिंघाड़ होगी। फिर क्या देखेंगे कि वे सबके-सब हमारे सामने उपस्थित कर दिए गए

54.अब आज किसी जीव पर कुछ भी ज़ुल्म न होगा और तुम्हें बदले में वही मिलेगा जो कुछ तुम करते रहे हो

55.निश्चय ही जन्नतवाले आज किसी न किसी काम नें व्यस्त आनन्द ले रहे है

56.वे और उनकी पत्नियों छायों में मसहरियों पर तकिया लगाए हुए है,

57.उनके लिए वहाँ मेवे है। औऱ उनके लिए वह सब कुछ मौजूद है, जिसकी वे माँग करें

58.(उनपर) सलाम है, दयामय रब का उच्चारित किया हुआ

59.\"और ऐ अपराधियों! आज तुम छँटकर अलग हो जाओ

60.क्या मैंने तुम्हें ताकीद नहीं की थी, ऐ आदम के बेटो! कि शैतान की बन्दगी न करे। वास्तव में वह तुम्हारा खुला शत्रु है

61.और यह कि मेरी बन्दगी करो? यही सीधा मार्ग है

62.उसने तो तुममें से बहुत-से गिरोहों को पथभ्रष्ट कर दिया। तो क्या तुम बुद्धि नहीं रखते थे?

63.यह वही जहन्नम है जिसकी तुम्हें धमकी दी जाती रही है

64.जो इनकार तुम करते रहे हो, उसके बदले में आज इसमें प्रविष्ट हो जाओ।\"

65.आज हम उनके मुँह पर मुहर लगा देंगे और उनके हाथ हमसे बोलेंगे और जो कुछ वे कमाते रहे है, उनके पाँव उसकी गवाही देंगे

66.यदि हम चाहें तो उनकी आँखें मेट दें क्योंकि वे (अपने रूढ़) मार्ग की और लपके हुए है। फिर उन्हें सुझाई कहाँ से देगा?

67.यदि हम चाहें तो उनकी जगह पर ही उनके रूप बिगाड़कर रख दें क्योंकि वे सत्य की ओर न चल सके और वे (गुमराही से) बाज़ नहीं आते।

68.जिसको हम दीर्धायु देते है, उसको उसकी संरचना में उल्टा फेर देते है। तो क्या वे बुद्धि से काम नहीं लेते?

69.हमने उस (नबी) को कविता नहीं सिखाई और न वह उसके लिए शोभनीय है। वह तो केवल अनुस्मृति और स्पष्ट क़ुरआन है;

70.ताकि वह उसे सचेत कर दे जो जीवन्त हो और इनकार करनेवालों पर (यातना की) बात स्थापित हो जाए

71.क्या उन्होंने देखा नहीं कि हमने उनके लिए अपने हाथों की बनाई हुई चीज़ों में से चौपाए पैदा किए और अब वे उनके मालिक है?

72.और उन्हें उनके बस में कर दिया कि उनमें से कुछ तो उनकी सवारियाँ हैं और उनमें से कुछ को खाते है।

73.और उनके लिए उनमें कितने ही लाभ है और पेय भी है। तो क्या वे कृतज्ञता नहीं दिखलाते?

74.उन्होंने अल्लाह से इतर कितने ही उपास्य बना लिए है कि शायद उन्हें मदद पहुँचे।

75.वे उनकी सहायता करने की सामर्थ्य नहीं रखते, हालाँकि वे (बहुदेववादियों की अपनी स्पष्ट में) उनके लिए उपस्थित सेनाएँ हैं

76.अतः उनकी बात तुम्हें शोकाकुल न करे। हम जानते है जो कुछ वे छिपाते और जो कुछ व्यक्त करते है

77.क्या (इनकार करनेवाले) मनुष्य को नहीं देखा कि हमने उसे वीर्य से पैदा किया? फिर क्या देखते है कि वह प्रत्क्षय विरोधी झगड़ालू बन गया

78.और उसने हमपर फबती कसी और अपनी पैदाइश को भूल गया। कहता है, \"कौन हड्डियों में जान डालेगा, जबकि वे जीर्ण-शीर्ण हो चुकी होंगी?\"

79.कह दो, \"उनमें वही जाल डालेगा जिसने उनको पहली बार पैदा किया। वह तो प्रत्येक संसृति को भली-भाँति जानता है

80.वही है जिसने तुम्हारे लिए हरे-भरे वृक्ष से आग पैदा कर दी। तो लगे हो तुम उससे जलाने।\"

81.क्या जिसने आकाशों और धरती को पैदा किया उसे इसकी सामर्थ्य नहीं कि उन जैसों को पैदा कर दे? क्यों नहीं, जबकि वह महान स्रष्टा , अत्यन्त ज्ञानवान है

82.उसका मामला तो बस यह है कि जब वह किसी चीज़ (के पैदा करने) का इरादा करता है तो उससे कहता है, \"हो जा!\" और वह हो जाती है

83.अतः महिमा है उसकी, जिसके हाथ में हर चीज़ का पूरा अधिकार है। और उसी की ओर तुम लौटकर जाओगे















एक टिप्पणी भेजें

0 टिप्पणियाँ

ads